Inscriptiones Graecae

«

IG X 2, 2, 396

»
Lychnidos
Sv. Naum, jetzt Mus. Ohrid
Grabepigramm
Altar
Marmor
3.Jh. n.Chr.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
1τίς τίνος οὖσε γυ–
1Wer und wessen Frau bist
2νὴ σὺ βαρῆ ὑβὸ κίονα̣
2du, die unter der schweren Säule
3κῖσε; / Ἄνθουσα Δρυπέ–
3begraben liegt? Anthousa T.d. Drype-
4τεος, Λεννατου τοῦ Δα–
4tes, ehemals des Lennatos S.d. Da-
5ζου / γυνὴ γέγονα· κατα–
5zos Gattin. Ich hinter-
6λίπω δοίω τέκνα, /
6lasse zwei Kinder,
7ἄρσενα ἐτῶν ∙ κ ∙ γ ∙
7ein männliches (im Alter) von 23 Jahren,
8θῆλυ δεκ̣οκταέτ̣[η]· /
8ein weibliches, achtzehnjährig;
9κὲ σοί, παροδῖτα,
9und dir, Wanderer
10πάντα τύχῃ τἀ–
10werde alles Gute
11γαθά.
11zuteil.

Konkordanz

SEG

  • SEG XVIII 269
  • SEG XXIV 490
  • SEG XLIX 730

Bilder

Editio

CC-BY 4.0